• Opsonline.it
  • Facebook
  • twitter
  • youtube
  • linkedin
Visualizzazione risultati 1 fino 9 di 9
  1. #1

    traduzione urgente!!!!!!! x tesi

    ciao a tutti!!!! sto inserendo la domanda di laurea e mi viene chiesto di inserire il titolo dell'eleborato in inglese!!!!!! aiutooooooooo!!!!!!!
    il titolo in italiano Ŕ questo:
    "Alcol e comorbiditÓ psichiatrica. Uno studio sulla relazione fra alcol e depressione nelle donne"
    se potete rispondetemi nei prossimi minuti altrimenti sono fritta!!!!!!!
    I'm unclean, a libertine
    And every time you vent your spleen,
    I seem to lose the power of speech,
    Your slipping slowly from my reach.
    You grow me like an evergreen,
    You never see the lonely me at all

    PLACEBO....Without you, I'm Nothing.

  2. #2
    Partecipante Assiduo L'avatar di kalina81
    Data registrazione
    04-04-2006
    Residenza
    Cagliari
    Messaggi
    132

    Riferimento: traduzione urgente!!!!!!! x tesi

    Citazione Originalmente inviato da cianina83 Visualizza messaggio
    ciao a tutti!!!! sto inserendo la domanda di laurea e mi viene chiesto di inserire il titolo dell'eleborato in inglese!!!!!! aiutooooooooo!!!!!!!
    il titolo in italiano Ŕ questo:
    "Alcol e comorbiditÓ psichiatrica. Uno studio sulla relazione fra alcol e depressione nelle donne"
    se potete rispondetemi nei prossimi minuti altrimenti sono fritta!!!!!!!
    Io nn ne so molto di inglese! Hai provato coi traduttori on-line?

  3. #3
    Postatore Epico L'avatar di kyoko226
    Data registrazione
    05-10-2006
    Residenza
    cagliari
    Messaggi
    17,569

    Riferimento: traduzione urgente!!!!!!! x tesi

    mi spiace ma questa non Ŕ la sezione giusta, qui si trattano i problemi riguardanti il forum.. apri un thread nella sezione tesi di laurea


    da leggere per favore:


    regolamento ops

  4. #4
    Postatore OGM L'avatar di willy61
    Data registrazione
    20-09-2004
    Residenza
    Albino (BG)
    Messaggi
    4,192
    Blog Entries
    281

    Riferimento: traduzione urgente!!!!!!! x tesi

    Citazione Originalmente inviato da cianina83 Visualizza messaggio
    ciao a tutti!!!! sto inserendo la domanda di laurea e mi viene chiesto di inserire il titolo dell'eleborato in inglese!!!!!! aiutooooooooo!!!!!!!
    il titolo in italiano Ŕ questo:
    "Alcol e comorbiditÓ psichiatrica. Uno studio sulla relazione fra alcol e depressione nelle donne"
    se potete rispondetemi nei prossimi minuti altrimenti sono fritta!!!!!!!
    "Psychiatric co-morbidity associated with alcohol abuse. A study about alcohol abuse and depression in women"

    Buona vita

    Guglielmo

  5. #5
    Postatore Epico L'avatar di claudiapitt
    Data registrazione
    13-09-2004
    Residenza
    provincia varese
    Messaggi
    18,837
    Blog Entries
    62

    Riferimento: traduzione urgente!!!!!!! x tesi

    scusate se faccio la precisina come al solito, ma stiamo davvero parlando di comorbiDitÓ o tutti e due avete l'editor che vi corregge la parola comorbiLitÓ?
    willy, da te proprio non me l'aspettavo...




    Credi nell'amore a prima vista o devo ritornare?

    "here I am: Mary Fuckin' Poppins" (S.Jones- S&TC)

    La setta dei gufatori
    Dea della vendetta
    Ex-Inquisitore boia del fu-F.E.R.U.

  6. #6
    Postatore Epico L'avatar di kyoko226
    Data registrazione
    05-10-2006
    Residenza
    cagliari
    Messaggi
    17,569

    Riferimento: traduzione urgente!!!!!!! x tesi

    a noi il professore aveva spiegato che hanno lo stesso significato, quindi possono essere usati come sinonimi..
    e poi vista la preparazione di willy dubito si sia sbagliato


    da leggere per favore:


    regolamento ops

  7. #7
    Postatore OGM L'avatar di willy61
    Data registrazione
    20-09-2004
    Residenza
    Albino (BG)
    Messaggi
    4,192
    Blog Entries
    281

    Riferimento: traduzione urgente!!!!!!! x tesi

    Citazione Originalmente inviato da claudiapitt Visualizza messaggio
    scusate se faccio la precisina come al solito, ma stiamo davvero parlando di comorbiDitÓ o tutti e due avete l'editor che vi corregge la parola comorbiLitÓ?
    willy, da te proprio non me l'aspettavo...
    Claudia, ...

    Che ne so di che cosa parlava cianina83??? le scrive "comorbiditÓ" e io traduco comorbidity (Comorbidity - Wikipedia, the free encyclopedia).

    MorbiditÓ - Inglesismo da morbidity. Il termine italiano Ŕ 'morbositÓ' da lat. morbu(m) 'malattia'. Parametro statistico utile allo studio del comportamento delle malattie in una popolazione.
    Citazione tratta da: Glossario

    Buona vita

    Guglielmo

  8. #8
    Postatore Epico L'avatar di claudiapitt
    Data registrazione
    13-09-2004
    Residenza
    provincia varese
    Messaggi
    18,837
    Blog Entries
    62

    Riferimento: traduzione urgente!!!!!!! x tesi

    ciao guglia
    ero incuriosita pi¨ che altro dall'etimologia della parola...
    poichŔ in italiano si parla di morbilitÓ:

    De Mauro - morbilit├

    e visto l'argomento pensavo si trattasse di:
    COMORBILITA’ PSICHIATRICA DELLE DIPENDENZE PATOLOGICHE DA SOSTANZE Medicina delle Dipendenze , Medicina by SALUS, Medicina delle Dipendenze, strumenti, informazioni, il punto, il tema del mese

    comunque tutto ok, dubbio risolto...




    Credi nell'amore a prima vista o devo ritornare?

    "here I am: Mary Fuckin' Poppins" (S.Jones- S&TC)

    La setta dei gufatori
    Dea della vendetta
    Ex-Inquisitore boia del fu-F.E.R.U.

  9. #9
    quasi psicologa
    Ospite non registrato

    Riferimento: traduzione urgente!!!!!!! x tesi

    Claudia come dice la moderatrice penso che siano la stessa cosa infatti il link che tu hai postato (non quello di De mauro) ma l'altro esprime il concetto che io ho studiato di commorbiditÓ! quindi sono sinonimi comorbiditÓ e comorbilitÓ! ciao ciao

Privacy Policy