• Opsonline.it
  • Facebook
  • twitter
  • youtube
  • linkedin
Visualizzazione risultati 1 fino 9 di 9

Discussione: sos inglese!!

  1. #1
    Partecipante Assiduo L'avatar di Lallabel
    Data registrazione
    29-03-2006
    Messaggi
    233

    sos inglese!!

    ciao,
    qualcuno saprebbe consigliarmi un software(magari da poter scaricare gratuitamente da internet) che mi possa aiutare nella traduzione di testi di psicologia in inglese?
    Grazie.

  2. #2
    Partecipante Affezionato L'avatar di Gordon Pym
    Data registrazione
    25-01-2007
    Residenza
    Shallowbay
    Messaggi
    110
    software?!? Vengono fuori traduzioni molto approssimative e comunque in ambito scientifico sarebbe un vero disastro, bisogna impararlo o se proprio non si è portati bisogna trovarsi qualcuno adatto a farlo al nostro posto

  3. #3
    Partecipante Assiduo L'avatar di Lallabel
    Data registrazione
    29-03-2006
    Messaggi
    233
    è vero,le traduzioni con software o online sono orrende!

  4. #4
    Partecipante Leggendario L'avatar di pinga
    Data registrazione
    09-02-2002
    Residenza
    Roma
    Messaggi
    2,111
    usa il traduttore automatico di google

  5. #5
    Postatore Compulsivo L'avatar di riversky
    Data registrazione
    05-07-2005
    Residenza
    Milano
    Messaggi
    3,984
    Blog Entries
    1
    Originariamente postato da Gordon Pym
    software?!? Vengono fuori traduzioni molto approssimative e comunque in ambito scientifico sarebbe un vero disastro, bisogna impararlo o se proprio non si è portati bisogna trovarsi qualcuno adatto a farlo al nostro posto
    gordon, che dici?
    l'inglese usato nella letteratura scientifica è molto basilare...basta un buon vocabolario e tanta pazienza...

    edit: appena ho tempo cerco di postarti un link per un dizionario on-line...(più comodo dei tomoni)
    Ultima modifica di riversky : 27-04-2007 alle ore 19.17.24
    "The road of excess leads to the palace of Wisdom..." W. Blake



    Il mio primo blog!!!

  6. #6
    Partecipante Leggendario L'avatar di pinga
    Data registrazione
    09-02-2002
    Residenza
    Roma
    Messaggi
    2,111
    c'è anche wordreference.com è ottimo ma non traduce frasi, solo parole. però te lo consiglio perchè è un ottimo dizionario on-line.
    ciao!

  7. #7
    Ghiotto patato ಠ_ಠ L'avatar di Biz
    Data registrazione
    16-10-2004
    Residenza
    Topadilegnopoli
    Messaggi
    23,702
    Babelfish di altavista, ma ti fa capire solo il senso, impensabile usarlo come traduzione ufficiale
    "Guardatemi, signori...sono un uomo di sessant'anni e ho il corpo di un ragazzino.Ce l'ho in frigo."
    This is a blog
    This is not a link.

  8. #8
    theniaka
    Ospite non registrato
    quando devo tradurre qualcosa in inglese (molto spesso) uso il dizionario systran... molto utile e' anche usare wikipedia.com... se per esempio cerchi cosa significa dopamine ti risponde... significa dopamina, la quale e'... e' difficile pero' tradurre un testo intero... fa' tentativi a farlo da sola e cerchi solo le parole dell' orologia... a presto!

  9. #9
    se hai bisogno di traduzioni dall'inglese posso aiutarti (ovviamente non aggratis )

    ho dovuto tradurre decine di articoli per la tesi!
    blame it on the blackstar

    Ho tradotto articoli per 16 utenti del forum

Privacy Policy