• Opsonline.it
  • Facebook
  • twitter
  • youtube
  • linkedin
Visualizzazione risultati 1 fino 7 di 7
  1. #1
    Partecipante Affezionato
    Data registrazione
    17-12-2007
    Residenza
    roma per studio ma sono campana
    Messaggi
    90

    Traduzione articoli per tesi a chi rivolgersi e quanto costano !!!

    Ciao ragazzi
    ho aperto questa discussione perchè sono disperata ....stò preparando la tesi e il materiale che mi è stato consigliato dalla prof è tutto in inglese ....vista la mia poca dimestichezza con la materia mi sono affidata a un traduttore che mi ha chiesto una marea di soldi non vi dico quanto non sarei credibile ma intanto è la dura realtà di coloro che approfittano di chi non è conoscenza di certi mercati...io mi affido a voi chiunque sappia o lo faccia per mestiere o come semplice lavoretto per mantenersi gli studi....di darmi qualche info magari sui costi ......chi è in grado di aiutarmi può anche mandarmi un mess privato magari con i contatti di chi conosce o quantomeno sa di queste cose ......a presto spero mi possiate aiutare!!!!

  2. #2
    Partecipante Super Esperto
    Data registrazione
    19-11-2007
    Messaggi
    532

    Riferimento: Traduzione articoli per tesi a chi rivolgersi e quanto costano !!!

    io sinceramente sto usando i traduttori online. la traduzione non è perfetta ma almeno capisci il senso, e poi per le parti che ritengo più utili le "sistemo", paragonando traduzioni fatte con più traduttori

  3. #3
    Partecipante Super Esperto L'avatar di tortocane
    Data registrazione
    18-01-2008
    Messaggi
    605

    Riferimento: Traduzione articoli per tesi a chi rivolgersi e quanto costano !!!

    ciao, quali sono questi traduttori on-line?
    La puntualità è la virtù di chi si annoia...

  4. #4
    Partecipante Affezionato
    Data registrazione
    17-12-2007
    Residenza
    roma per studio ma sono campana
    Messaggi
    90

    Riferimento: Traduzione articoli per tesi a chi rivolgersi e quanto costano !!!

    purtroppo ho fatto anche quel tentativo prima di rivolgermi a questa persona ...ma con scarsissimi risultati .....il fatto stà nella buona ricerca del termine che dall'inglese può essere poi associato al significato italiano ...ti dico questo perchè??
    perchè i miei articoli riguardano argomenti giuridici associati alla psicologia e sono molto difficili da tradurre con un semplice traduttore online ...ahimè!!!!

  5. #5
    Partecipante Super Esperto L'avatar di tortocane
    Data registrazione
    18-01-2008
    Messaggi
    605

    Riferimento: Traduzione articoli per tesi a chi rivolgersi e quanto costano !!!

    conosco una persona molto bene qualificata che traduce a 5 a cartella
    La puntualità è la virtù di chi si annoia...

  6. #6
    Partecipante Assiduo L'avatar di Maura_ops
    Data registrazione
    16-10-2007
    Residenza
    Roma
    Messaggi
    233

    Riferimento: Traduzione articoli per tesi a chi rivolgersi e quanto costano !!!

    ciao, per quanto ne so le traduzioni in generale non costano poco, se le persone che le fanno sono preparate e hanno studiato per farlo e sopratutto se serve la conoscenza di termini tecnici. diverso è se la persona ha studiato inglese a scuola e traduce per arrotondare, dovrebbe avere costi più bassi.
    se non ricordo male (ma sono info che dovresti verificare) una cartella sono max 30 righe di testo per circa 60 battute e si calcola sul testo tradotto (quindi se traduci dall'inglese all'italiano la traduzione è più lunga dell'originale).

    al terzo piano della facoltà (bacheca accanto ad alula XIV) ho letto un avviso di una ragazza che traduce a 4 euro a cartella.

    se fai una ricerca in rete di servizi di traduzione professionale trovi molte società che fanno preventivi gratuiti e ti mandano la traduzione in digitale.

    in bocca al lupo e buona tesi

  7. #7
    Postatore Compulsivo L'avatar di ste203xx
    Data registrazione
    04-08-2003
    Residenza
    Latina-Roma
    Messaggi
    3,140

    Riferimento: Traduzione articoli per tesi a chi rivolgersi e quanto costano !!!

    di traduttori se ne trovano a bizzeffe, di tutti i livelli, sia di prezzo che di competenza. Però se ti serve un lavoro accurato, se hai dei termini tecnici specifici, non conviene rivolgersi allo studentello che vuole raggranellare e traduce per pochi centesimi, ti verrebbe un lavoro inappropriato e quindi, invece di risparmiare, finiresti per perdere quei soldi. Hai meno garanzie di competenza, di puntualità e di esperienza. C'è anche un "punto di ritrovo" on-line dei traduttori, si chiama "proz", è un po' come ops e tutti i traduttori si lamentano che tradurre a meno di 0,06 a parola, come fanno gli studenti che sanno l'inglese perché hanno fatto una stagione da baristi a londra, rovina il mercato e i clienti. Le prestazioni professionali, dei traduttori come anche le nostre di psicologi, ovviamente hanno un costo. Magari ci sono vie di mezzo, alcune parti che valuti meno importanti puoi usare un traduttore automatico, alcune con termini specifici ci vuole il professionista che ti dà garanzie. Magari sa anche farti una consulenza su quali parti sono più tecniche e quali meno. Alla fine non tutti gli articoli vanno messi per intero nella tesi o richiedono la traduzione parola per parola. In bocca al lupo

Privacy Policy